Landscape MP4 Vertical MP4

Surah At-Tawbah — Ayah 95 (Anglo-Saxon English) — Video

At-Tawbah • Ayah 95 of 129 • Anglo-Saxon English


سَيَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ إِذَا انْقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌ ۖ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 95
Translation:
They will swear to you by Allah, when ye return to them, that ye may leave them alone. So leave them alone: For they are an abomination, and Hell is their dwelling-place,-a fitting recompense for the (evil) that they did. At-Tawbah 9:95
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in At-Tawbah 9:96
The orders regarding the hypocrites of later periods were the same. However, there was one difference. The treatment given to the hypocrites of the early period was based on the state of their hearts. But the treatment given to the later hypocrites will be based on external proof. The approach of overlooking and ignoring them will be proper only if external proof of their hypocrisy is available. No action will be taken against them on the basis of their intention or the condition of their hearts. If the later hypocrites present any excuses, their excuses and their charities, etc., will also be accepted. Leaving their fate to be decided by God, such action will be taken against them as is warranted in the normal course of law. Paradise is attainable on the basis of personal deeds and not on the basis of having joined any class or group of Muslims. All the hypocrites were a part of the Mulsim ummah; they used to offer prayers and observe the ritual of fasting along with the Muslims, but in spite of that, God decalred them to be bound for Hell.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous At-Tawbah • Ayah 94 Next At-Tawbah • Ayah 96