Landscape MP4 Vertical MP4

סורה אל-בקרה — פסוק 189 (עברית) — וידאו

אל-בקרה • פסוק 189 מתוך 286 • עברית


يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ ۖ قُلْ هِيَ مَوَاقِيتُ لِلنَّاسِ وَالْحَجِّ ۗ وَلَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِهَا وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقَىٰ ۗ وَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوَابِهَا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ 189
תרגום:
ישאלו אותך (מוחמד) על שלבי הירח. אמור, הם למען יקבעו האנשים את מועדיהם על-פיהם ואת החג' (העלייה לרגל). אין זה חסד שתיכנסו לבתים מאחור (כשאתם חוזרים מן החג'), אמנם חסד הוא יראת אללה, ולכן היכנסו דרך הדלתות הקדמיות של הבתים, ויראו את אללה למען תצליחו. אל-בקרה ב׳:קפ״ט
תפסיר:
189 שואלים אותך על הירחים. אמור: הם קביעות זמן לאנשים ולעלייה לרגל. ואין הצדק בכך שתיכנסו לבתים מאחוריהם, אלא הצדק הוא במי שירא את אללה. והיכנסו לבתים משעריהם ויראו את אללה כדי שתצליחו.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
עבור לוידאו המלא של הסורה
הקודמת אל-בקרה • פסוק 188 הבאה אל-בקרה • פסוק 190