ולו הורדנו את הקוראן בשפה זרה, היו אומרים: “למה לא פורשו אותותיו? ספר בשפה זרה ונביא ערבי? אמור: “למאמינים הוא הדרכה ומרפא, אך אוזניהם של אלה אשר אינם מאמינים נאטמו, ועיניהם כוסו והם כמי שקוראים אליהם ממרחק רב. פוסילת מ״א:מ״ד ⧉
תפסיר:
44 אילו הורדתי את הקוראן הזה בשפה שאינה שפת הערבים, היו הכופרים שבהם אומרים: 'מדוע לא הובהרו לנו פסוקיו כדי שנבינם?' האם ייתכן שהקוראן יהיה בשפה שאינה ערבית, בעוד המביא אותו ערבי? הו שליח! אמור להם: עבור אלה המאמינים באללה ומאמינים בשליחיו, הקוראן הוא הדרכה מן הסטייה ורפואה לבורות ולתוצאותיה שבלבבות. ואילו לאלה שאינם מאמינים באללה — אוזניהם חרשות כלפיו ועיניהם עיוורות ממנו, ולכן אינם מבינים אותו. אנשים אלה נקראים כאילו ממקום רחוק, ואיך ישמעו את קול הקורא?