Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Al-Isrāʾ — Versetto 59 (Italiano) — Video

Al-Isrāʾ • Versetto 59 di 111 • Italiano


وَمَا مَنَعَنَا أَنْ نُرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَنْ كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ ۚ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا بِهَا ۚ وَمَا نُرْسِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا 59
Traduzione:
Nulla ci impedisce di inviare i segni, se non [il fatto] che gli antichi li tacciarono di menzogna. Come segno tangibile demmo la cammella ai Thamûd, ma essi le fecero torto. Inviamo i segni solo per incutere sgomento. Al-Isrāʾ 17:59
Tafsir:
Non trascurammo di presentare segni materiali che provassero la veridicità dei Messaggeri, come quelli che richiesero gli idolatri, come resuscitare i morti, o altro, se non altro perché li presentammo a popoli precedenti, che li smentirono. Concedemmo a Thamūd un grande ed evidente segno, ovvero la cammella, e non vi credettero, ed affrettammo la loro punizione. Non portiamo dei Segni per mezzo dei Messaggeri se non per incutere timore ai loro popoli, affinché si sottomettano.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Vai al video completo della sura
Precedente Al-Isrāʾ • Versetto 58 Successiva Al-Isrāʾ • Versetto 60