Landscape MP4 Vertical MP4

Sura An-Nisāʾ — Versetto 34 (Italiano) — Video

An-Nisāʾ • Versetto 34 di 176 • Italiano


الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ وَبِمَا أَنْفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ ۚ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ حَافِظَاتٌ لِلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللَّهُ ۚ وَاللَّاتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ ۖ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيرًا 34
Traduzione:
Gli uomini sono preposti alle donne, a causa della preferenza che Allah concede agli uni rispetto alle altre e perché spendono [per esse] i loro beni. Le [donne] virtuose sono le devote, che proteggono nel segreto quello che Allah ha preservato. Ammonite quelle di cui temete l'insubordinazione, lasciatele sole nei loro letti, battetele. Se poi vi obbediscono, non fate più nulla contro di esse. Allah è altissimo, grande. An-Nisāʾ 4:34
Tafsir:
Gli uomini sono preposti alle donne e le mantengono, poiché Allāh ha affidato loro questo compito, concedendo loro un rango più elevato, per tutto ciò che riguarda le loro necessità. E quanto alle donne devote, obbedienti ai loro mariti, fedeli durante la loro assenza, tutto questo è un dono di Allāh. E per quanto riguarda coloro che temete disobbediscano ai mariti con parole e azioni, iniziate, o voi mariti, con rammentare loro di temere Allāh. Se perseverano, voltate loro le spalle quando dormite con loro e non intrattenete rapporti con loro. Se perseverano ancora, picchiatele senza aggressività. Se tornano all'obbedienza, non continuate a far nulla di male contro di loro, ingiustamente. In verità, Allāh è al di sopra di ogni cosa, Grande nella Sua Potenza: Temetelo.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Vai al video completo della sura
Precedente An-Nisāʾ • Versetto 33 Successiva An-Nisāʾ • Versetto 35