Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Al-Anʿām — Versetto 143 (Italiano) — Video

Al-Anʿām • Versetto 143 di 165 • Italiano


ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ 143
Traduzione:
Otto a coppie: due di ovini e due di caprini. Di': “Sono i due maschi che ha vietato, o le due femmine, o quello che c'è nel ventre delle due femmine? Informatemene con scienza certa, se siete sinceri”. Al-Anʿām 6:143
Tafsir:
Allāh ha creato per voi otto tipi di bestiame: una coppia di ovini, maschio e femmina, e una coppia di caprini, maschio e femmina. Di', o Messaggero, agli associatori: "Allāh l'Altissimo ha proibito i maschi di entrambi per un qualche motivo?" Se rispondono affermativamente, di' loro: "Perché proibite le femmine? Oppure ha proibito le femmine perché sono femmine?" Se rispondono affermativamente, di' loro: "Perché proibite i maschi? Oppure ha proibito ciò che vi è nei ventri delle due femmine perché ciò che contengono è sconosciuto?". Se rispondono affermativamente, di' loro: "Perché proibite ciò che è contenuto nei loro ventri, proibendo prima i maschi e poi le femmine? Ditemi, o voi idolatri, da dove proviene questa giusta conoscenza, se siete veritieri su ciò che insinuate, ovvero che, in verità, Allāh ha proibito tutto ciò?!"
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Vai al video completo della sura
Precedente Al-Anʿām • Versetto 142 Successiva Al-Anʿām • Versetto 144