Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Al-Anfāl — Versetto 60 (Italiano) — Video

Al-Anfāl • Versetto 60 di 75 • Italiano


وَأَعِدُّوا لَهُمْ مَا اسْتَطَعْتُمْ مِنْ قُوَّةٍ وَمِنْ رِبَاطِ الْخَيْلِ تُرْهِبُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُمْ وَآخَرِينَ مِنْ دُونِهِمْ لَا تَعْلَمُونَهُمُ اللَّهُ يَعْلَمُهُمْ ۚ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنْتُمْ لَا تُظْلَمُونَ 60
Traduzione:
Preparate, contro di loro, tutte le forze che potrete [raccogliere] e i cavalli addestrati, per terrorizzare il nemico di Allah e il vostro e altri ancora che voi non conoscete, ma che Allah conosce. Tutto quello che spenderete per la causa di Allah vi sarà restituito e non sarete danneggiati. Al-Anfāl 8:60
Tafsir:
E preparate, o credenti, gli armamenti ed i numeri che vi è possibile preparare, come gli arcieri; e preparate per loro i cavalli che avete riservato per la causa di Allāh, così da intimorire i nemici di Allāh e i vostri nemici miscredenti che sono continuamente in agguato, e così da intimorire altri popoli. Voi non li conoscete, e non siete consapevoli dell'odio che covano nei vostri confronti; Allāh solo ne è a conoscenza, ed Egli è consapevole di ciò che covano le loro anime. Ogni bene che elargite, sia poco o molto, Allāh ve lo restituirà nella vita terrena, e vi concederà piena ricompensa nell'Aldilà, senza far mancare nulla. Accorrete ad elargire per la causa di Allāh!
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Vai al video completo della sura
Precedente Al-Anfāl • Versetto 59 Successiva Al-Anfāl • Versetto 61