סורה מרים (פסוק 26)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




19 מרים(مريم), פסוק כ״ו

فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا ۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا 26 ٢٦

אז אכלי ושתי והירגעי, ואם תראי אחד מבני האנוש, אז אמרי: “אכן נדרתי צום לרחמן, אז לא אדבר היום עם האנשים”. (כ״ו)

תפסיר
26 'אכלי מן התמרים הבשלים, שתי מן המים, ושמחי בילדך ואל תתעצבי. ואם תראי אדם כלשהו שישאל אותך על הילד, אמרי לו: נדרתי לרחמן צום שתיקה, ולכן לא אדבר היום עם שום אדם.'

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה