סורה אאל עמראן (משפחת עמראן) (פסוק 152)

השתמש בכלי החיפוש למטה כדי להציג פסוק אחד או יותר מסורה מסוימת, יחד עם התרגום בשפה שתבחר.




3 אאל עמראן(آل عمران), פסוק קנ״ב

وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَعَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا أَرَاكُمْ مَا تُحِبُّونَ ۚ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ۚ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ ۖ وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ ۗ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ 152 ١٥٢

אללה קיים את הבטחתו לכם כשהבסתם אותם (את אויביכם) ברשותו, עד אשר נכשלתם ונפל הסכסוך בינכם, ולא פעלתם לפי הוראות הנביא, ואולם לאחר שהראה לכם את אשר אהבתם (את השלל), משום שהיו בינכם כאלה שרצו ברכוש העולם הזה והיו כאלה שרצו בגמול בעולם הבא. לכן הוא מנע מכם להביס אותם, וזה כדי לבחון אתכם. ובסוף סלח לכם. כי אללה רב-חסד למאמינים. (קנ״ב)

תפסיר
152 אללה כבר קיים את הבטחתו לכם לניצחון באוחוד כאשר הכיתם באויביכם ברשותו, עד שנחלשתם במילוי מצוות השליח והתווכחתם על העמדות שהציב לכם. חלק מכם ביקש את שלל העולם הזה ועזב את עמדתו, ואחרים ביקשו את שכר העולם הבא ונשארו נאמנים לצו השליח. אז הסיט אתכם אללה מן האויב כדי לנסות אתכם ולגלות מי מן המאמינים סבלני ומי נחלש. ואף על פי כן מחל לכם אללה, וחסדו כלפי המאמינים גדול.

לחלופין, באפשרותך להשתמש בתכונת החיפוש החכם למטה