Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Ta-Ha — Ayah 118 (Anglo-Saxon English) — Video

Ta-Ha • Ayah 118 of 135 • Anglo-Saxon English


إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعْرَىٰ 118
Translation:
"There is therein (enough provision) for thee not to go hungry nor to go naked, Ta-Ha 20:118
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Ta-Ha 20:122
God kept Adam, with his spouse, in paradise, where he was freely and amply provided with all the necessities of life – food, clothing, water and shelter. Adam was not required to do anything in return for these blessings, unlike in the present world where man has to earn all these things by his own hard labour. In paradise, the fruit of a certain tree was prohibited for Adam. But Satan came and described to him the eternal advantages of this fruit. Adam, influenced by what he said, ate it, then immediately felt that he was naked. This was symbolic of the fact that God had instantly withdrawn the guarantee of providing him with sustenance without his having to earn it by his own labour. Thereafter, on his supplication and repentance, he was pardoned. However, he was removed from a world where God’s bounty had been freely given and sent to a world where he had to earn his living by the sweat of his brow. Such was the beginning of human existence on this earth.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Ta-Ha • Ayah 117 Next Ta-Ha • Ayah 119