Landscape MP4 Vertical MP4

Surah Ta-Ha — Ayah 129 (Anglo-Saxon English) — Video

Ta-Ha • Ayah 129 of 135 • Anglo-Saxon English


وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُسَمًّى 129
Translation:
Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (their punishment) must necessarily have come; but there is a Term appointed (for respite). Ta-Ha 20:129
Tafsir:
The tafsir of this ayah is mentioned in Ta-Ha 20:130
If a community reaches the zenith of its progress in the world and then is made to face destruction or subjection, it is always because it has transgressed its limits. Every community so destroyed leaves a lesson for its successors. But there are very few people who care to learn a lesson from such events. It is worth noting that the advice given here about the repeated glorification and remembrance of God and prayer was first given in Makkah; these practices were meant to be observed in the most trying and serious conditions of the Makkan period. This indicates that in the most difficult days of denial and tough opposition, prayers (salat) and remembrance of God are the best shields for the faithful. The principal benefit to man of these actions is that they lead to a smoothing of the paths to success in this world and the next.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Go to Full Surah Video
Previous Ta-Ha • Ayah 128 Next Ta-Ha • Ayah 130