ترجمه: سوره المرسلات (فرستادگان) سُورَة المرسلات
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ١ i
سوگند به فرشتگانی که پی در پی فرستاده میشوند، (۱)
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ٢ i
و آنها که همچون تند باد حرکت میکنند، (۲)
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ٣ i
و سوگند به آنها که (ابرها را) میگسترانند، (۳)
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ٤ i
و آنها که جدا میکنند، (۴)
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ٥ i
و سوگند به آنها که آیات بیدارگر (الهی) را (به انبیا) القا مینمایند، (۵)
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ٦ i
برای اتمام حجّت یا برای انذار، (۶)
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ٧ i
که آنچه به شما (درباره قیامت) وعده داده میشود، یقیناً واقعشدنی است! (۷)
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ٨ i
در آن هنگام که ستارگان محو و تاریک شوند، (۸)
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ٩ i
و (کرات) آسمان از هم بشکافند، (۹)
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ١٠ i
و در آن زمان که کوهها از جا کنده شوند، (۱۰)
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ١١ i
و در آن هنگام که برای پیامبران (بمنظور ادای شهادت) تعیین وقت شود! (۱۱)
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ١٢ i
(این امر) برای چه روزی به تأخیر افتاده؟ (۱۲)
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ١٣ i
برای روز جدایی (حق از باطل)! (۱۳)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ١٤ i
تو چه میدانی روز جدایی چیست! (۱۴)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ١٥ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۱۵)
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ١٦ i
آیا ما اقوام (مجرم) نخستین را هلاک نکردیم؟! (۱۶)
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ١٧ i
سپس دیگر (مجرمان) را به دنبال آنها میفرستیم! (۱۷)
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ١٨ i
(آری) این گونه با مجرمان رفتار میکنیم! (۱۸)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ١٩ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۱۹)
أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ٢٠ i
آیا شما را از آبی پست و ناچیز نیافریدیم، (۲۰)
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ ٢١ i
سپس آن را در قرارگاهی محفوظ و آماده قرار دادیم، (۲۱)
إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ ٢٢ i
تا مدّتی معیّن؟! (۲۲)
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ٢٣ i
ما قدرت بر این کار داشتیم، پس ما قدرتمند خوبی هستیم (و امر معاد برای ما آسان است)! (۲۳)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٢٤ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۲۴)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ٢٥ i
آیا زمین را مرکز اجتماع انسانها قرار ندادیم، (۲۵)
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ٢٦ i
هم در حال حیاتشان و هم مرگشان؟! (۲۶)
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ٢٧ i
و در آن کوههای استوار و بلندی قرار دادیم، و آبی گوارا به شما نوشاندیم! (۲۷)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٢٨ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۲۸)
انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ٢٩ i
(در آن روز به آنها گفته میشود:) بیدرنگ، به سوی همان چیزی که پیوسته آن را تکذیب میکردید بروید! (۲۹)
انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ٣٠ i
بروید به سوی سایه سه شاخه (دودهای خفقانبار و آتشزا)! (۳۰)
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ٣١ i
سایهای که نه آرامبخش است و نه از شعلههای آتش جلوگیری میکند! (۳۱)
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ٣٢ i
شرارههایی از خود پرتاب میکند مانند یک کاخ! (۳۲)
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ٣٣ i
گویی (در سرعت و کثرت) همچون شتران زردرنگی هستند (که به هر سو پراکنده میشوند)! (۳۳)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٣٤ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۳۴)
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ ٣٥ i
امروز روزی است که سخن نمیگویند (و قادر بر دفاع از خویشتن نیستند)، (۳۵)
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ٣٦ i
و به آنها اجازه داده نمیشود که عذرخواهی کنند! (۳۶)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٣٧ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۳۷)
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ٣٨ i
(و به آنها گفته میشود:) امروز همان روز جدایی (حق از باطل) است که شما و پیشینیان را در آن جمع کردهایم! (۳۸)
فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ٣٩ i
اگر چارهای در برابر من (برای فرار از چنگال مجازات) دارید انجام دهید! (۳۹)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٤٠ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۴۰)
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ٤١ i
(در آن روز) پرهیزگاران در سایههای (درختان بهشتی) و در میان چشمهها قرار دارند، (۴۱)
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ٤٢ i
و میوههایی از آنچه مایل باشند! (۴۲)
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ٤٣ i
بخورید و بنوشید گوارا، اینها در برابر اعمالی است که انجام میدادید! (۴۳)
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ٤٤ i
ما این گونه نیکوکاران را پاداش میدهیم! (۴۴)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٤٥ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۴۵)
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ ٤٦ i
(و به مجرمان بگو:) بخورید و بهره گیرید در این مدت کم (از زندگی دنیا، ولی بدانید عذاب الهی در انتظار شماست) چرا که شما مجرمید! (۴۶)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٤٧ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۴۷)
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ٤٨ i
و هنگامی که به آنها گفته شود رکوع کنید رکوع نمیکنند! (۴۸)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ٤٩ i
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! (۴۹)
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ٥٠ i
(و اگر آنها به این قرآن ایمان نمیآورند) پس به کدام سخن بعد از آن ایمان میآورند؟! (۵۰)