ترجمه: سوره الهمزه (عیبجو) سُورَة الهمزة
وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ ١ i
وای بر هر عیبجوی مسخرهکنندهای! (۱)
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ ٢ i
همان کس که مال فراوانی جمعآوری و شماره کرده (بیآنکه مشروع و نامشروع آن را حساب کند)! (۲)
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ ٣ i
او گمان میکند که اموالش او را جاودانه میسازد! (۳)
كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ ٤ i
چنین نیست که میپندارد؛ بزودی در «حُطَمه» [= آتشی خردکننده] پرتاب میشود! (۴)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ٥ i
و تو چه میدانی «حُطمه» چیست؟! (۵)
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ ٦ i
آتش برافروخته الهی است، (۶)
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ ٧ i
آتشی که از دلها سرمیزند! (۷)
إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ ٨ i
این آتش بر آنها فروبسته شده، (۸)
فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ ٩ i
در ستونهای کشیده و طولانی! (۹)