ترجمه: سوره التكوير (تاوول) سُورَة التكوير
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
iد الله په نامه سره (شروع كوم) چې ډېر زیات مهربان، بې حده رحم كوونكى دى
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ١ i
كله چې لمر ونغښتل شي (۱)
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ ٢ i
او كله چې ستوري خړ شي (۲)
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ٣ i
او كله چې غرونه روان كړل شي (۳)
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ٤ i
او كله چې د لسو میاشتو بلاربې اوښې معطلې (ازادې) پرېښودى شي (۴)
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ٥ i
او كله چې وحشي ځناوران راجمع كړل شي (۵)
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ٦ i
او كله چې دریابونه بل كړى شي (۶)
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ٧ i
او كله چې نفسونه جوړه كړل شي (۷)
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ٨ i
او كله چې ژوندۍ خښه كړى شوې جینۍ وپوښتى شي (۸)
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ ٩ i
چې دا په كومې ګناه وژل شوې ده (۹)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠ i
او كله چې اعمال نامې وغوړولى شي (۱۰)
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ١١ i
او كله چې له اسمان نه پوستكى ووېستل شي (۱۱)
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ١٢ i
او كله چې دوزخ بلې لمبې كړى شي (۱۲)
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ١٣ i
او كله چې جنت ښه نژدې كړى شي (۱۳)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ ١٤ i
هر نفس به په هغه شي پوه شي چې ده حاضر كړى وي (۱۴)
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ١٥ i
نو زه قسم خورم په هغو (ستوریو) چې بېرته ګرځېدونكي دي (۱۵)
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ١٦ i
په روانو، پټېدونكو باندې (۱۶)
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ١٧ i
او قسم خورم په شپې كله چې شروع شي (۱۷)
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨ i
او په سبا كله چې دى ساه واخلي (روښانه شي) (۱۸)
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ١٩ i
بېشكه دا (قرآن) خامخا د ډېر عزتمن رسول قول دى (۱۹)
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ٢٠ i
چې د عرش د مالك په نیز د قوت والا (او) د مرتبې والا دى (۲۰)
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ٢١ i
منلى شوى دى هلته، امین دى (۲۱)
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ ٢٢ i
او ستاسو ملګرى (محمدﷺ) له سره لېونى نه دى (۲۲)
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ٢٣ i
او یقینًا یقینًا ده دغه (جبریل د اسمان) په څرګنده غاړه كې لیدلى و (۲۳)
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ٢٤ i
او دى د وحي په بیانولو كې له سره بخل كوونكى نه دى (۲۴)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ٢٥ i
او بېخي نه دى دا (قرآن) خبره د شیطان رټل شوي (۲۵)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ٢٦ i
نو تاسو (اى كافرانو!) چېرته ځئ؟ (۲۶)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ ٢٧ i
نه دى دا (قرآن) مګر د عالمونو لپاره نصیحت (او پند) (۲۷)
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ ٢٨ i
د هغه چا لپاره چې په تاسو كې غواړې چې دى نېغ برابر شي (۲۸)
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ٢٩ i
او تاسو د (د سمې لارې) اراده نشئ كولى مګر دا چې الله رب العلمین يې اراده وكړي (۲۹)