Sura Al-Isrāʾ (El viaje nocturno — الإسراء) (Versículo 110)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




17 Al-Isrāʾ(الإسراء), Versículo 110

قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَٰنَ ۖ أَيًّا مَا تَدْعُوا فَلَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا 110 ١١٠

Di: «¡Invocad a Dios o invocad al Misericordiosísimo! De cualquier manera que Le invoquéis, a Él pertenecen los mejores nombres.» Y no levantes la voz excesivamente en tus oraciones ni tampoco la conviertas en un murmullo, más bien busca un camino intermedio. (110)

Tafsir
Mensajero, diles a quienes te critican por suplicar, “¡Oh, Al-lah!, ¡Oh, Compasivo!”: Al-lah y Compasivo son nombres Suyos, así que supliquen con cualquiera de ellos u otros nombres Suyos. Todos Sus nombres son sublimes, y estos dos están entre ellos, así que invóquenlo mediante estos u otros nombres de Sus bellos nombres. No reciten el Corán en voz alta en caso de que los idólatras lo escuchen, y no lo hagan en silencio de modo que los creyentes no puedan oírlo, sino que elijan un camino intermedio entre ambos”.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación