Sura Al-Kahf (La caverna — الكهف) (Versículo 28)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




18 Al-Kahf(الكهف), Versículo 28

وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا 28 ٢٨

Y se paciente con quienes invocan a su Señor mañana y tarde deseando Su rostro y no apartes tus ojos de ellos por deseo de los adornos de esta vida mundana y no obedezcas a quien Nosotros hemos hecho que esté desatento de Nuestro recuerdo, que sólo sigue sus pasiones y actúa de manera inmoderada. (28)

Tafsir
Permanece cerca de tus pobres compañeros que con sinceridad invocan a su Señor en adoración y súplica al principio y al final del día. No te apartes de ellos con la intención de sentarte con personas de riqueza y prestigio. No sigas a aquel cuyo corazón he hecho que descuide recordarme, y te pidió que expulses a los pobres de tus reuniones, dando prioridad a sus deseos en lugar de seguir a Su Señor. Sus acciones son una perdición.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación