Sura Al-Māʾida (La mesa servida — المائدة) (Versículo 19)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




5 Al-Māʾida(المائدة), Versículo 19

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَىٰ فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ أَنْ تَقُولُوا مَا جَاءَنَا مِنْ بَشِيرٍ وَلَا نَذِيرٍ ۖ فَقَدْ جَاءَكُمْ بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ 19 ١٩

¡Oh, gente de la Escritura [Sagrada]! Ha venido a vosotros Nuestro Mensajero, tras un periodo sin Mensajeros, para explicaros [las enseñanzas divinas], no fueseis a decir: «No ha venido a nosotros nadie que nos comunicara la buena nueva ni nos advirtiese del castigo.» Así pues, ha venido a vosotros un portador de la buena nueva y advertidor del castigo. Y Dios tiene poder sobre todas las cosas. (19)

Tafsir
Gente del Libro, Nuestro mensajero Mujámmad r ha venido a ustedes después de un período durante el cual ningún mensajero fue enviado y una vez que la necesidad de la guía profética se hizo imperiosa, para que ustedes no esgrimieran el siguiente pretexto: “Ningún mensajero vino para anunciarnos la recompensa de Al-lah y advertirnos contra Su castigo”. Mujámmad r vino entonces como albriciador de la recompensa de Al-lah y para advertirles sobre Su castigo. Al-lah tiene el poder de realizar cualquier acción. Nada Le es imposible y una de las expresiones de Su poder consiste en enviar mensajeros y el envío de Mujámmad r como el Sello de los Profetas.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación