Sura Al-Ḥadīd (El hierro — الحديد) (Versículo 20)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




57 Al-Ḥadīd(الحديد), Versículo 20

اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا ۖ وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ ۚ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ 20 ٢٠

Sabed que la vida de este mundo no es más que juego y distracción sin sentido y apariencia y orgullo entre vosotros por el mayor número de bienes e hijos. Es como la lluvia. El agricultor se impresiona de la vegetación que hace surgir, luego, continúa su proceso y ves como amarillea y luego se torna pasto seco. Y en la otra vida hay castigo severo y también perdón y satisfacción de Dios. Y la vida de este mundo no es más que el disfrute temporal de la vanidad. (20)

Tafsir
Sepan que la vida terrenal es solo un pasatiempo con el que juegan los cuerpos, vanidad que envuelve los corazones, belleza con la que se adornan, jactándose por las posesiones y el poder y enorgulleciéndose de la abundancia de riqueza y descendencia. Es como la lluvia que contenta a los agricultores con el crecimiento que trae, hasta que el verde comienza a secarse. Entonces, ves que su verdor se vuelve amarillo. Al-lah luego lo convierte en deshechos. Y en el Más Allá habrá un severo castigo para los incrédulos e hipócritas, y un perdón especial de Al‑lah por los pecados para Sus siervos creyentes.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación