Sura Al-Mujādilah (La discusión — المجادلة) (Versículo 9)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




58 Al-Mujādilah(المجادلة), Versículo 9

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ 9 ٩

¡Oh, creyentes! Cuando habléis en secreto no lo hagáis de manera que obréis mal contra vosotros mismos y contra los demás y desobedezcáis al Mensajero. Y hablad en secreto con espíritu pío y temor de Dios. ¡Sed temerosos de Dios, pues hacía Él seréis congregados! (9)

Tafsir
¡Ustedes que tienen fe en Al-lah y actúan según lo que él les ha legislado! No hablen en secreto sobre cosas que conlleven al pecado o que inciten a la enemistad o a desobedecer al Mensajero, porque se asemejarían a los incrédulos. Más bien, hablen de cosas que los conduzcan a la obediencia a Al-lah y a abstenerse de su desobediencia. Recuerden a Al-lah al cumplir Sus mandamientos y al abstenerse de las cosas que Él prohíbe, porque Él es el único con Quien se reunirán en el Día de Resurrección para la rendición de cuentas y retribuciones.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación