Sura Al-Anʿām (El ganado — الأنعام) (Versículo 141)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




6 Al-Anʿām(الأنعام), Versículo 141

وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَ جَنَّاتٍ مَعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ ۚ كُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ۖ وَلَا تُسْرِفُوا ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ 141 ١٤١

Él es Quien ha producido jardines con árboles entrelazados y sin entrelazar, palmeras y cereales variados y comestibles, olivos y granados semejantes y diferentes. ¡Comed de su fruto cuando fructifiquen y el día de la cosecha entregad la parte que corresponda! Y no malgastéis. En verdad, Él no ama a los derrochadores. (141)

Tafsir
Al-lah es Quien creó jardines cultivados que se erigen por encima de la tierra sobre tallos y espalderas, y extendió jardines que se arrastran por la superficie de la Tierra. Él es Quien creó la palma datilera. Él produjo cultivos que difieren en su forma y sabor. Él es Quien creó el olivo y la granada, cuyas hojas se asemejan, pero su fruto es diferente. Pueblo, come de sus frutos cuando fructifiquen y paga el zakat el día de la cosecha. No sobrepasen los límites de la ley revelada con respecto a comer y gastar, porque Al-lah no ama a quienes sobrepasan Sus límites en este y otros aspectos. Por el contrario, reprueba a tales personas. El que creó todo esto es Quien que lo ha hecho lícito para Sus siervos. Por lo tanto, los idólatras no tienen derecho a prohibirlo.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación