Sura Al-Muzzammil (El envuelto — المزمل) (Versículo 20)

Utilice la herramienta de búsqueda a continuación para ver uno o más versículos seleccionados de una sura específica, junto con su traducción en el idioma que haya elegido.




73 Al-Muzzammil(المزمل), Versículo 20

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ 20 ٢٠

En verdad, tu Señor sabe que permaneces levantado casi dos tercios de la noche, la mitad o un tercio de ella, así como un grupo de los que están contigo. Dios establece la noche y el día. Él sabe que no podéis calcularlo con exactitud y acepta vuestro arrepentimiento. Así pues, recitad lo que podáis del Corán. Él sabe que algunos de vosotros estaréis enfermos y otros estáis recorriendo la Tierra buscando el favor de Dios y que otros están combatiendo por la causa de Dios. Así pues, recitad lo que podáis de él. Y haced la oración y dad la limosna purificadora de la riqueza y haced a Dios un buen préstamo. Y el bien que enviéis por delante para vosotros mismos, lo encontraréis junto a Dios como una recompensa mejor y mayor. Y pedid el perdón de Dios. En verdad, Dios es perdonador, misericordiosísimo con los creyentes. (20)

Tafsir
Mensajero, tu Señor sabe que a veces oras menos de dos tercios de la noche, a veces la mitad de la noche, otras veces un tercio de ella, y que un grupo de creyentes te acompaña. Al-lah determina la noche y el día y cuenta sus horas. Al-lah sabe que ustedes no pueden contar y mantener un registro de sus horas, y por lo tanto, les sería difícil permanecer en oración durante la mayor parte de la noche. Por eso, Al-lah los ha perdonado aligerando su obligación. Así que oren en la noche tanto como puedan. Al-lah sabe que algunos de ustedes están enfermos o limitados por una enfermedad, otros de viaje en busca del sustento de Al-lah, y otros luchando en busca de la complacencia de Al-lah para elevar la palabra de Al-lah. Para estas personas es difícil orar toda la noche, así que oren en la noche tanto como puedan y cumplan con la oración obligatoria de la manera más perfecta. Den el zakat obligatorio de sus riquezas y den caridades por la causa de Al-lah. Todo el bien que hagan será mejor para ustedes y mayor su recompensa. Pidan perdón a Al-lah. Al-lah es Perdonador con aquellos de Sus siervos que se arrepienten y es misericordioso con ellos.

Alternativamente, puede utilizar la función de búsqueda inteligente que se encuentra a continuación