Сура Аль-Инсан (Человек) سُورَة الإنسان

Сура Аль-Инсан – это 76-я глава Корана, ниспосланная в Медине. Она состоит из 31 аятов и подчеркивает создание человека и его предназначение, описывает вознаграждение для верующих и предупреждает о последствиях для неверующих.

Сура Аль-Инсан (Человек) — سُورَةُ الإنسان

Также известен как: Hal Atā (Пришло ли), Hal Atā ʿalā al-Insān (Пришло ли к человеку), al-Dahr (Время)
ещё 2 названий

هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا ١ i

76:1

Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен? (1)

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا ٢ i

76:2

Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим. (2)

إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا ٣ i

76:3

Мы повели его путем либо благодарным, либо неблагодарным. (3)

إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا ٤ i

76:4

Мы приготовили для неверующих цепи, оковы и пламя. (4)

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا ٥ i

76:5

А благочестивые будут пить из чаши вино, смешанное с камфарой. (5)

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا ٦ i

76:6

Рабы Аллаха будут пить из источника, давая ему течь полноводными ручьями. (6)

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا ٧ i

76:7

Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается. (7)

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا ٨ i

76:8

Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на любовь к ней. (8)

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا ٩ i

76:9

Они говорят: "Мы кормим вас лишь ради Лика Аллаха и не хотим от вас ни награды, ни благодарности! (9)

إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا ١٠ i

76:10

Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня". (10)

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا ١١ i

76:11

Аллах защитит их от зла того дня и одарит их процветанием и радостью. (11)

وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا ١٢ i

76:12

А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками. (12)

مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا ١٣ i

76:13

Они будут лежать на ложах, прислонившись, и не увидят там ни солнца, ни стужи. (13)

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا ١٤ i

76:14

Тени будут близки к ним, и плоды будут подчинены им полностью. (14)

وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا ١٥ i

76:15

Обходить их будут с сосудами из серебра и кубками из хрусталя - (15)

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا ١٧ i

76:17

Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем, (17)

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا ١٩ i

76:19

Их будут обходить вечно юные отроки. Взглянув на них, ты примешь их за рассыпанный жемчуг. (19)

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا ٢٠ i

76:20

Взглянув же, ты увидишь там благодать и великую власть. (20)

عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا ٢١ i

76:21

На них будут зеленые одеяния из атласа и парчи. Они будут украшены серебряными браслетами, а Господь их напоит их чистым напитком. (21)

إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا ٢٢ i

76:22

Таково ваше воздаяние, и ваше усердие отблагодарено. (22)

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا ٢٤ i

76:24

Потерпи же до решения твоего Господа и не повинуйся грешникам и неверующим среди них. (24)

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا ٢٦ i

76:26

а также ночью. Пади ниц пред Ним и славь Его долгой ночью. (26)

إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا ٢٧ i

76:27

Воистину, эти любят жизнь ближнюю и оставляют позади себя Тяжкий день. (27)

نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا ٢٨ i

76:28

Мы создали их и укрепили их суставы. Но если Мы пожелаем, то заменим их подобными им. (28)

إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا ٢٩ i

76:29

Воистину, это есть Назидание, и тот, кто желает, становится на путь к своему Господу. (29)

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ٣٠ i

76:30

Но вы не пожелаете этого, если не пожелает Аллах. Воистину, Аллах - Знающий, Мудрый. (30)

يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ٣١ i

76:31

Он вводит в Свою милость, кого пожелает, а для беззаконников Он приготовил мучительные страдания. (31)