Surah Al-Fajr (El Amanecer) سُورَة الفجر

La sura Al-Fajr es el capítulo 89 del Corán. Menciona pueblos destruidos por rechazar la verdad y exhorta a la justicia.

Sura Al-Fajr (El alba) — سُورَةُ الفجر

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ٦ i

89:6

¿No has visto lo que hizo tu Señor con la gente de Ad? (6)

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ٨ i

89:8

semejante a la cual no fue creada ninguna otra en la Tierra? (8)

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ٩ i

89:9

¿Y con Zamud, que excavaron la roca en el valle? (9)

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ١٣ i

89:13

Así, tu Señor descargó con fuerza sobre ellos el látigo del castigo. (13)

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ١٥ i

89:15

En cuanto al ser humano, cuando su Señor le pone a prueba honrándole y bendiciéndole, dice: «Mi Señor me ha honrado.» (15)

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ١٦ i

89:16

Pero cuando le pone a prueba ajustándole la provisión, dice: «Mi Señor me ha humillado.» (16)

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ١٧ i

89:17

¡Pero no! Lo que sucede es que no sois generosos con el huérfano (17)

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ١٨ i

89:18

ni os estimuláis unos a otros a alimentar al necesitado (18)

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ٢١ i

89:21

¡Pero no! Cuando la Tierra quede totalmente allanada (21)

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ٢٢ i

89:22

y venga tu Señor y los ángeles dispuestos en filas sucesivas (22)

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ٢٣ i

89:23

y se haga venir ese día al Infierno… Ese día, recordará el ser humano y de nada le servirá el recuerdo. (23)

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ٢٤ i

89:24

Dirá: «¡Ay de mi! ¡Ojalá hubiese enviado por delante algo de bien para mi vida!» (24)

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ٢٥ i

89:25

Así, ese día nadie castigará con Su castigo (25)

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً ٢٨ i

89:28

¡Regresa a tu Señor, satisfecha de Él y Él satisfecho de ti! (28)