Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Ṭā-Hā — Versículo 94 (Español) — Vídeo

Ṭā-Hā • Versículo 94 de 135 • Español


قَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي ۖ إِنِّي خَشِيتُ أَنْ تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِي 94
Traducción:
Él dijo: «¡Oh, hijo de mi madre! ¡No me tires de la barba ni me tomes de la cabeza! En verdad, temí que me dijeras: ‘Has dividido a los Hijos de Israel y no tuviste en cuenta mis palabras.’» Ṭā-Hā 20:94
Tafsir:
Moisés tomó a su hermano por su barba regañándolo por lo que hizo, y entonces Aarón le dijo, buscando su compasión: “No tires de mi barba y de mi cabello, porque tuve una razón para quedarme con ellos. Temí que si los dejaba solos se dispersarían, entonces dirías que los separé y que no mantuve tu orden”.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Ir al video completo de la sura
Anterior Ṭā-Hā • Versículo 93 Siguiente Ṭā-Hā • Versículo 95