Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Āl ʿImrān — Versículo 153 (Español) — Vídeo

Āl ʿImrān • Versículo 153 de 200 • Español


إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُونَ عَلَىٰ أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِكَيْلَا تَحْزَنُوا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَا أَصَابَكُمْ ۗ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ 153
Traducción:
[Y recordad] cuando os marchasteis sin preocuparos por nadie y el Mensajero os llamaba a proteger la retaguardia. Él os compensó una tristeza con otra para que no estuvieseis tristes por lo que habíais perdido ni por la desgracia que os había ocurrido. Y Dios está bien informado de lo que hacéis. Āl ʿImrān 3:153
Tafsir:
Recuerden, creyentes, cuando huían de la Batalla de Uhud a causa de la derrota que sufrieron luego de desobedecer la orden del Mensajero. Nadie miraba a ninguno de los otros y el Mensajero los llamaba a sus espaldas, entre ustedes y los incrédulos, gritando: ¡Vengan a mí, siervos de Al-lah! ¡A mí, siervos de Al-lah! Al-lah los retribuyó por ello, haciendo que sientan dolor y angustia por la victoria y el botín perdidos, seguido de más dolor y angustia a causa del rumor de la muerte del Profeta que se extendió entre ustedes. Al-lah los retribuyó así a fin de que no sientan tristeza por la victoria y el botín perdidos, ni por los muertos y heridos que la guerra dejó.Luego de saber que el Profeta no estaba muerto, toda desgracia y todo dolor les parecieron pequeños. Al-lah sabe perfectamente lo que hacen. Nada de lo que sienten sus corazones ni de lo que sus cuerpos ejecutan Le es desconocido.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Ir al video completo de la sura
Anterior Āl ʿImrān • Versículo 152 Siguiente Āl ʿImrān • Versículo 154