Landscape MP4 Vertical MP4

Sura Aṭ-Ṭalāq — Versículo 2 (Español) — Vídeo

Aṭ-Ṭalāq • Versículo 2 de 12 • Español


فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا 2
Traducción:
Así, cuando ellas hayan completado su plazo, retenedlas honorablemente o separaos de ellas honorablemente. Y que dos hombres justos de los vuestros sean testigos. Y estableced el testimonio para Dios. Se exhorta a ello a quien sea creyente en Dios y en el Último Día. Y a quien sea temeroso de Dios Él le dará una salida Aṭ-Ṭalāq 65:2
Tafsir:
Cuando estén por finalizar el período de espera, reconcíliense si desean hacerlo, a la vez que mantienen la mejor conducta, o no se reconcilien hasta que finalicen el período de espera y ellas tomen el control de sus propios asuntos, después de que ustedes hayan cumplido con sus derechos. Ya sea que tengan la intención de reconciliarse o de separase de ellas, elijan a dos personas honestas de entre ustedes como testigos de ello, para evitar cualquier disputa en el futuro. ¡Testigos! Den testimonio buscando la complacencia de Al-lah. Estas leyes son para exhortar a aquellos que tienen fe en Al-lah y en el Día del Juicio, porque son ellos quienes realmente se benefician de los recordatorios y los consejos. A quien por temor a Al-lah cumpla Sus órdenes y se aleje de las cosas que Él no ha permitido, Al-lah le facilitará una salida en cada dificultad y preocupación.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Ir al video completo de la sura
Anterior Aṭ-Ṭalāq • Versículo 1 Siguiente Aṭ-Ṭalāq • Versículo 3