缠绕章(卷起) — سُورَةُ التكوير
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ i
81:一当太阳黯黜的时候, (一)
وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ i
81:二当星宿零落的时候, (二)
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ i
81:三当山峦崩溃的时候, (三)
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ i
81:四当孕驼被抛弃的时候, (四)
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ i
81:五当野兽被集合的时候, (五)
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ i
81:六当海洋澎湃的时候, (六)
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ i
81:七当灵魂被配合的时候, (七)
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ i
81:八当被活埋的女孩被询问的时候: (八)
بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ i
81:九她为什么罪过而遭杀害呢? (九)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ i
81:十当功过簿被展开的时候, (十)
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ i
81:十一当天皮被揭去的时候, (十一)
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ i
81:十二当火狱被燃著的时候, (十二)
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ i
81:十三当乐园被送近的时候, (十三)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ i
81:十四每个人都知道他所作过的善恶。 (十四)
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ i
81:十五我誓以运行的众星-- (十五)
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ i
81:十六没落的行星, (十六)
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ i
81:十七和逝去时的黑夜, (十七)
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ i
81:十八照耀时的早晨, (十八)
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ i
81:十九这确是一个尊贵的使者的言辞, (十九)
ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ i
81:二十他在宝座的主那里,是有权力的,是有地位的, (二十)
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ i
81:二十一是众望所归,而且忠於职守的。 (二十一)
وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ i
81:二十二你们的朋友,不是一个疯人, (二十二)
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ i
81:二十三他确已看见那个天使在明显的天边, (二十三)
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ i
81:二十四他对幽玄不是吝教的。 (二十四)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ i
81:二十五这不是被放逐的恶魔的言辞, (二十五)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ i
81:二十六然则, 你们将往那里去呢? (二十六)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ i
81:二十七这只是对於全世界的教诲-- (二十七)
لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ i
81:二十八对於你们中欲循规蹈矩者的教诲, (二十八)