笼罩章(大灾难) — سُورَةُ الغاشية
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ i
88:一大灾的消息,确已降临你了, (一)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ i
88:二在那日,将有许多人,是恭敬的、 (二)
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ i
88:三劳动的、辛苦的, (三)
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً i
88:四他们将入烈火, (四)
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ i
88:五将饮沸泉, (五)
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ i
88:六他们没有食物,但有荆棘, (六)
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ i
88:七既不能肥人,又不能充饥; (七)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ i
88:八在那日,将有许多人,是享福的, (八)
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ i
88:九是为其劳绩而愉快的, (九)
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ i
88:十他们将在崇高的乐园中, (十)
لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً i
88:十一听不到恶言, (十一)
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ i
88:十二里面有流泉, (十二)
فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ i
88:十三里面有高榻, (十三)
وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ i
88:十四有陈设著的杯盏, (十四)
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ i
88:十五有排列著的靠枕, (十五)
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ i
88:十六有铺展开的绒毯。 (十六)
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ i
88:十七难道他们不观察吗?骆驼是怎样造成的, (十七)
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ i
88:十八天是怎样升高的, (十八)
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ i
88:十九山峦是怎样竖起的, (十九)
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ i
88:二十大地是怎样展开的。 (二十)
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ i
88:二十一你当教诲,你只是教诲(他们的), (二十一)
لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ i
88:二十二你绝不是监察他们的, (二十二)
إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ i
88:二十三但谁转身离去而且不信道, (二十三)
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ i
88:二十四真主将以最大的刑罚惩治谁。 (二十四)
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ i
88:二十五他们必定只归於我, (二十五)