Sure Yūsuf (Josef — يوسف) (Ayah 23)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




12 Yūsuf(يوسف), Ayah 23

وَرَاوَدَتْهُ الَّتِي هُوَ فِي بَيْتِهَا عَنْ نَفْسِهِ وَغَلَّقَتِ الْأَبْوَابَ وَقَالَتْ هَيْتَ لَكَ ۚ قَالَ مَعَاذَ اللَّهِ ۖ إِنَّهُ رَبِّي أَحْسَنَ مَثْوَايَ ۖ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ 23 ٢٣

Diejenige, in deren Haus er war, suchte ihn dann gegen seine Neigung zu verführen. Sie verschloß die Türen und sagte: "Du, komm doch!" Er sagte: "Nein, ALLAH schütze mich davor! Doch, mein Gebieter pflegte mit mir gütigen Umgang . Gewiß, die Unrecht-Begehenden werden niemals erfolgreich sein." (23)

Tafsir
Yūsuf muss etwa 17 Jahre alt gewesen sein, als er ins Haus des Al-‘Azīz kam. Die Frau des Al-‘Azīz etwa vierzig. Sie war also eine in jeder Hinsicht reife Frau - geistig wie körperlich - die die Kunst der Verführung beherrschte. Ihre Liebe war noch irdisch und deshalb ihrer und Yūsufs unwürdig. Der Al-‘Azīz hatte Yūsuf ehrenhaft behandelt; er war mehr sein Gast und Sohn als sein Sklave. Als sie unter diesen Umständen Yūsuf zu verführen versuchte, machte sie sich eines Verbrechens gegen Yūsufs Ehre und Würde schuldig. Mit dem Ausdruck "mein Herr" könnte sowohl Allāh (t) als auch der Al-‘Azīz gemeint sein, der ihn gekauft hat und als dessen Sklave er zu bezeichnen war, oder aber allgemein der Herr des Hauses gemeint sein. (ÜB) (vgl. oben Yūsuf 12:22 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden