Sure Al-Kahf (Die Höhle — الكهف) (Ayah 55)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




18 Al-Kahf(الكهف), Ayah 55

وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَنْ يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ وَيَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ إِلَّا أَنْ تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ قُبُلًا 55 ٥٥

Und nichts hinderte die Menschen daran, den Iman zu verinnerlichen - nachdem zu ihnen die Rechtleitung kam - und ihren HERRN um Vergebung bitten, außer dem Warten darauf, dass ihnen (Peinigung nach) dem Vorbild ihrer Vorfahren zuteil wird oder dass die Peinigung sie in direkter Konfrontation überkommt. (55)

Tafsir
Zu den Menschen kamen zahlreiche Propheten mit der göttlichen Botschaft, um sie damit zum geraden Weg zu führen. Nichts Krummes findet man in ihm (vgl. Al-Kahf 18:1 ). Sie lehnen jedoch dies ab wie die früheren Generationen und fordern den Zorn Allāhs heraus. Die Propheten haben keine Vollstreckungsmacht zur Bestrafung ihrer eigenen Völker, sondern lediglich die Aufgabe der Verkündung der Botschaft, und zwar sowohl als Bringer der guten Nachricht über die göttliche Belohnung, als auch als Warner vor der gewaltigen Strafe, die sie auf Grund ihrer Ablehnung erwartet (vgl. Ar-Raʿd 13:6 und die Anmerkung dazu).Und wer ist ungerechter als der, der an die Zeichen seines Herrn gemahnt wurde, sich aber von ihnen abwandte und vergaß, was seine Hände vorausgeschickt hatten? Wahrlich, Wir haben Schleier über ihre Herzen gelegt, so dass sie es nicht begreifen, und Taubheit in ihre Ohren. Und selbst wenn du sie zum rechten Weg rufst, werden sie nie den rechten Weg einschlagen. (Al-Kahf 18:57 ) Und dein Herr ist der Vergebungsreiche, voll der Barmherzigkeit.

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden