Sure Al-Ḥadsch (Die Wallfahrt — الحج) (Ayah 51)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




22 Al-Ḥadsch(الحج), Ayah 51

وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ 51 ٥١

Doch diejenigen, die gegen Unsere Ayat in Widerspenstigkeit vorgehen, diese sind die Weggenossen der Hölle. (51)

Tafsir
D.h.: Sprich, o Muḥammad - nicht nur zu den Makkanern-, sondern zu allen Menschen. Diese Worte verkünden die Universalität der Botschaft des Islam, dass Muḥammad (a.s.s.) zu allen Menschen und Bewohnern dieser Erde (z.B. zu den Ǧinn / vgl. Al-Aḥqāf 46:30 ; Al-Dschinn 72:1 ) entsandt worden ist. Wenn in Al-Ḥadsch 22: 47 48 von der Bestrafung der Ungläubigen die Rede ist, so folgt hier eine der bekannten Prallelen des Qur’ān, nämlich die Rede von der Belohnung der Gläubigen, die gute Werke tun, dann erfolgt wieder die Rede von der Bestrafung derjenigen, die gegen die Zeichen ihres Herrn eifern und versuchen - natürlich vergeblich - diese zu besiegen. Die hier erwähnte "ehrenvolle Versorgung" bedeutet, den würdigen Lohn des Paradieses (vgl. Al-Anfāl 8:4 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden