Sure Al-Ḥadsch (Die Wallfahrt — الحج) (Ayah 78)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




22 Al-Ḥadsch(الحج), Ayah 78

وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ وَفِي هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ فَنِعْمَ الْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ النَّصِيرُ 78 ٧٨

Und leistet Dschihad für ALLAH, wie Ihm die Dschihad-Leistung gebührt! ER erwählte euch und erlegte euch keine Unannehmlichkeit im Din auf. Es ist die Gemeinschaft eures Vaters Ibrahim. ER nannte euch Muslime vorher und in diesem (Quran), damit der Gesandte Zeuge über euch wird und ihr Zeugen über die Menschen werdet. So verrichtet ordnungsgemäß das rituelle Gebet, entrichtet die Zakat und haltet fest an ALLAH, ER ist euer Maula, Der beste Maula und Der beste Beistehende! (78)

Tafsir
Auf die hier beschriebene Art und Weise erlangt der Mensch den wahren Erfolg in allen Formen des Ǧihād (vgl. dazu den Titel: "Der Ǧihād - das Gesetz von Saat und Ernte", Islamische Bibliothek). Unser Prophet (a.s.s.) hat betont, wie wichtig ist es, den Ǧihād richtig zu verstehen: Als Kämpfer aus einer Schlacht zurückgekehrt, sagte er: ”Ihr seid vom kleineren Ǧihād zum größeren Ǧihād zurückgekommen.“ Da fragten sie ihn: ”Was ist denn der größere Ǧihād?“ Er erwiderte: ”Das ist der Ǧihād gegen die persönlichen Neigungen.“ Angesprochen hier sind in erster Linie die Gefährten unseres Propheten (a.s.s.); denn sie hatten als erste die Ehre, für Seinen Dienst auserwählt zu sein. Diese Auserwählung macht die Verantwortlichkeit umso größer und lässt keinen Raum, sich ihr zu entziehen oder sich davor zu drücken. Es ist in der Tat ein Ehrenerweis gegenüber dieser Gemeinschaft, der von ihr als Gegenleistung Dankbarkeit und gute Ausführung erfordert. Der Begriff "Muslim" bezeichnet jemanden, der "sich Allāh (t) hingegeben hat". Dieser Begriff wird im Qur’ān auf alle angewendet, die an Allāh, Den Einen Gott glauben und diesen Glauben dadurch untermauern, dass sie alle Seine offenbarten Botschaften akzeptieren. Da der Qur’ān die letzte und endgültige dieser offenbarten Botschaften ist, werden die Gläubigen damit folgerichtig aufgerufen, der Rechtleitung ihres Gesandten zu folgen und damit ein Vorbild für die ganze Menschheit zu werden. Abraham (a.s.) wird hier nicht nur deswegen als "Vater" bezeichnet, weil er der Vorfahr des Propheten Muḥammad (a.s.s.) war, an dessen Anhänger diese Offenbarung gerichtet ist, sondern auch deswegen, weil er ein Vorbild für all diejenigen ist, die sich bewusst Allāh (t) in aller Reinheit hingeben. (ÜB) Das Gebet verbindet das vergängliche, schwache Individuum mit Allāh (t), seinem Schöpfer - dem Ursprung aller Dinge. Zakāh - die Pflichtabgabe im Islam - ist der wahre Ausdruck der Nächstenliebe in der Gemeinschaft; sie gewährt ihren Empfängern Schutz vor Armut und Schwäche. Sie ist ferner ein Ausdruck der Dankbarkeit für die Wohltaten Allāhs. So - meine lieben Brüder und Schwestern im Islam! Gehorcht Allāh (t) in all Seinen Geboten und Verboten. Haltet fest an Seinem Bund mit euch; denn dies ist das Beste, das niemals reißt. (vgl. die beiden Titel: "Aṣ-Ṣalāh - das Gebet im Islam" und "Handbuch der Zakāh und der islamischen Wirtschaftslehre", Islamische Bibliothek; ferner Al-Baqara 2:43 , Al-Baqara 2:128 , Al-Baqara 2:143 , Al-Baqara 2: 190 191, 243, 256; Āl Imrān 3:110 ; An-Nisāʾ 4:28 und die Anmerkungen dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden