Sure Al-Qaṣaṣ (Die Geschichten — القصص) (Ayah 37)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




28 Al-Qaṣaṣ(القصص), Ayah 37

وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَنْ جَاءَ بِالْهُدَىٰ مِنْ عِنْدِهِ وَمَنْ تَكُونُ لَهُ عَاقِبَةُ الدَّارِ ۖ إِنَّهُ لَا يُفْلِحُ الظَّالِمُونَ 37 ٣٧

Und Musa sagte: 'Mein HERR weiß besser Bescheid über denjenigen, der mit der Rechtleitung von Ihm kam und wem das Anschließende vom Diesseits gehört. Gewiss, die Unrecht-Begehenden werden nie erfolgreich sein.' (37)

Tafsir
Dies ist wortwörtlich derselbe Einwand, wie er auch gegen den Propheten Muḥammad (a.s.s.) damals in Makka vorgebracht wurde. Seine Gegner widersetzten sich der deutlichen Wahrheit, die nicht zu widerlegen ist. So nennen die Leugner die Zeichen "Zauberei"; denn ein anderes Argument können sie nicht finden. (ÜB) (vgl. Al-Muddaththir 74:24 und die Anmerkung dazu).Und Pharao sagte: ”O ihr Vornehmen, ich kenne keinen anderen Gott für euch außer mir; so brenne mir, o Hāmān, (Ziegel aus) Ton und mache mir einen Turm, damit ich den Gott Moses' erblicken kann, obgleich ich ihn gewiss für einen Lügner erachte.“ (Al-Qaṣaṣ 28:38 ) Und er

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden