苏拉同盟军(الأحزاب)(第6节)

请使用下方搜索工具,从指定苏拉中查看一节或多节经文,并显示所选语言的译文。




33 同盟军(الأحزاب),第六节

النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ ۗ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُمْ مَعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا 6 ٦

先知对信士的权利,重于他们自身的权利,他的众妻,是他们的母亲。血亲与血亲相互间的权利,依真主的经典,是重于信士和迁士的权利的,除非你们对自己的亲友行善。这是记录在天经里的。 (六)

塔夫西尔(注释)
对于信士,先知穆罕默德(愿主福安之)所倡导的所有事务中,他的权利更甚于众信士自身的权利,哪怕他们心存异议。先知(愿主福安之)的众妻室的地位相当于众信士的母亲,先知(愿主福安之)归真后,禁止任何信士娶任何一位圣妻。在真主规定的遗产分割中,具有血亲关系之人要比信士和为主道出征之人更应享有该权利。信士们啊!在伊斯兰初期他们相互间可以继承的,之后这已被取缔,除非你们对自己亲友行善是可以的。而这并非继承。这个判定早被记录在天经里,必须加以遵守。

或使用下方的智能搜索功能