Sure Sabaʾ (Saba — سبأ) (Ayah 31)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




34 Sabaʾ(سبأ), Ayah 31

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهَٰذَا الْقُرْآنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا أَنْتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ 31 ٣١

Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, sagten: 'Wir werden niemals den Iman verinnerlichen, weder an diesen Quran noch an das, was vor ihm war.' Und (Erstaunliches wirst du erleben), würdest du nur sehen, wenn die Unrecht-Begehenden vor ihrem HERRN eingesperrt werden, während die einen den anderen das Gesagte beantworten. Diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen denjenigen, die sich in Arroganz erhoben: 'Wäret ihr nicht, wären wir doch Mumin gewesen!' (31)

Tafsir
Hartnäckig, trotzig und unwillig lehnen die Ungläubigen sowohl die Rechtleitung des Qur’ān als auch früherer Schriften ab, die dieselbe Quelle haben wie der Qur’ān. Der Qur’ān gibt Auskunft über ihre Lage am Jüngsten Tag, wenn sie auf ihre Strafe warten. (vgl. Al-Qaṣaṣ 28: 48 49 50 51 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden