Sure Ṣād (Sad — ص) (Ayah 26)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




38 Ṣād(ص), Ayah 26

يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُمْ بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ 26 ٢٦

Dawud! Gewiss, WIR machten dich als Khalifa im Lande, so richte unter den Menschen des Rechts gemäß und folge nicht dem Zuneigen, sonst verleitet es dich von ALLAHs Weg. Gewiss, für diejenigen, die von ALLAHs Weg abirren, ist eine qualvolle Peinigung bestimmt dafür, dass sie den Tag der Abrechnung vergessen haben. (26)

Tafsir
Dass David (a.s.) hier als Herrscher im Namen Allāhs bezeichnet wird, bedeutet, dass er eine besondere Verantwortung zum Segen der Menschen trägt (vgl. Al-Baqara 2:30 ). Mit der Verleihung derartiger Autorität auf Erden bedeutet es auf keinen Fall, dass David (a.s.) Tyrann oder Diktator sein soll; er soll vielmehr zwischen den Menschen in Gerechtigkeit richten, und nicht seinen persönlichen Neigungen folgen. Der Qur’ān beschreibt ihn als gerechten und aufrichtigen Richter, dem wir Menschen als Vorbild für die Herrschaft und das Richteramt nachahmen müssen.

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden