Sure Ṣād (Sad — ص) (Ayah 3)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




38 Ṣād(ص), Ayah 3

كَمْ أَهْلَكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ 3 ٣

Wie manche Generation haben WIR vor ihnen zugrunde gerichtet, dann riefen sie (um Hilfe). Doch gäbe es zu der Zeit noch Errettung! (3)

Tafsir
Über die Bedeutung dieses arabischen Buchstaben "Ṣād" vgl. Erläuterung der Termini (s.u. "Alif"). Allāh (t) schwört bei diesem Buch, dem Qur’ān, der die Ermahnung enthält. (vgl. An-Naḥl 16:43 ; Al-Muzzammil 73:32 ). D.h.: der Qur’ān enthält Ermahnung, die zum Nachdenken anregt. Dennoch verharren die Ungläubigen in falschem Stolz und Feindseligkeit gegen diese Botschaft, die ihnen nur Gutes mitbringt. Dieser Gedanke wird in An-Naḥl 16:22 und Al-Baqara 2:206 ausgedrückt. (vgl. ferner Al-ʿAlaq 96: 6 7). Die Makkaner, die den ehrwürdigen Qur’ān zurückwiesen, waren zu stolz und zu hochmütig. So waren auch die früheren Völker, und Allāh (t) bestrafte sie. Als die Strafe Allāhs auf sie kam, schrien sie um Hilfe. Jetzt waren sie auf einmal demütig und ihr Hochmut verließ sie. (ÜB) Und sie wundern sich, dass ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen gekommen ist; und die Ungläubigen sagen: ”Das ist ein Zauberer, ein Lügner. (Ṣād 38:4 ) Macht er die Götter zu einem einzigen Gott? Dies ist wahrlich ein merkwürdiges Ding.“ (Ṣād 38:5 ) Und die Vornehmen unter

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden