Sure Az-Zumar (Die Scharen — الزمر) (Ayah 53)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




39 Az-Zumar(الزمر), Ayah 53

قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ 53 ٥٣

Sag (in Meinem Namen): 'Meine Diener, die sich gegen sich selbst vergingen! Verzweifelt nicht an ALLAHs Gnade! Gewiss, ALLAH vergibt die Verfehlungen – allesamt. Gewiss, ER ist Der Allvergebende, Der Allgnädige.' (53)

Tafsir
Angesprochen ist hier sowohl Muḥammad, Allāhs Segen und Friede auf ihm, als auch alle anderen Menschen zu allen Orten und Zeiten. Die Bezeichnung "Meine Diener" bildet hier eine Ausnahme von der üblichen qur’ānischen Sprache und bezieht sich nicht nur auf die Gläubigen, sondern auch auf die Ungläubigen als Geschöpfe des Erhabenen (vgl. Al-Anʿām 6:54 ; An-Nisāʾ 4:110 ). Dies ist die unendliche Barmherzigkeit, die alles umfasst, was es auch sei, eine Einladung zur Umkehr und Hoffnung. Denn Allāh (t) kennt die Schwäche Seiner Geschöpfe. Die Tür zur Vergebung ist also offen für jeden Menschen. Dafür gibt es keinen Vermittler zum Sündenerlaß wie bei der katholischen Kirche. (vgl. Al-Baqara 2:34 , Al-Baqara 2:167 ; An-Nisāʾ 4:110 ; Al-Anʿām 6:54 ; Al-Anʿām 6: 27 28; Al-Muʾminūn 23: 99 100; Ash-Shuʿarāʾ 26:102 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden