Sure Al-Fatḥ (Der Sieg — الفتح) (Ayah 26)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




48 Al-Fatḥ(الفتح), Ayah 26

إِذْ جَعَلَ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ وَعَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَأَلْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التَّقْوَىٰ وَكَانُوا أَحَقَّ بِهَا وَأَهْلَهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا 26 ٢٦

(Und erinnere daran), als diejenigen, die Kufr betrieben haben, in ihren Herzen den ablehnenden Stolz hegten, den ablehnenden Stolz der Dschahiliya, dann sandte ALLAH Herzensruhe von Ihm auf Seinen Gesandten und auf die Mumin hinab und verpflichtete sie zum Wort der Taqwa, und sie hatten mehr Anrecht darauf und waren dessen Leute. Und ALLAH ist immer über alles allwissend. (26)

Tafsir
In diesem Zusammenhang wird über folgenden Zwischenfall berichtet: Der Prophet (a.s.s.) fing an, ‘Alyy Ibn Abī Ṭālib den Text der vorgeschlagenen Vereinbarungen zu diktieren: ”Schreibe: Im Namen Allāhs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.“ Aber Suhail, der Vertreter der Makkaner, unterbrach ihn und sagte: ”Wir haben den Ausdruck "Allerbarmer" nie gehört; schreibt nur das, was wir wissen.“ Darauf sagte der Prophet zu ‘Alyy: ”Schreibe dann: "In deinem Namen, o Gott.“ ‘Alyy schrieb, wie ihm geheißen wurde, und der Prophet fuhr fort: ”Folgendes wurde vereinbart zwischen Muḥammad, dem Gesandten Allāhs, und den Leuten von Makka.“ Aber Suhail unterbrach ihn wieder. ”Wenn du wirklich ein Gesandter Allāhs wärst, dann wäre dies ein Zugeständnis, dass wir dir Unrecht getan haben; schreibe darum so, wie wir es verstehen.“ Also diktierte der Prophet ‘Alyy: ”Schreibe: "Folgendes wurde vereinbart zwischen Muḥammad, dem Sohn des ‘Abdallāh, des Sohnes des ‘Abdulmuṭṭalib, und den Leuten von Makka.“ (vgl. oben Al-Fatḥ 48:18 ; ferner At-Tawba 9: 25 26 27 und die Anmerkung dazu). Auf diese Provokation verhielten sich die Muslime sehr ruhig und gelassen. Dies war der Ausdruck des Satzes: "... sandte Allāh auf Seinen Gesandten und auf die Gläubigen Seine Ruhe hinab".

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden