苏拉争辩者(争辩的妇人 — المجادلة)(第22节)

请使用下方搜索工具,从指定苏拉中查看一节或多节经文,并显示所选语言的译文。




58 争辩者(المجادلة),第二十二节

لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمَانَ وَأَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ أُولَٰئِكَ حِزْبُ اللَّهِ ۚ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ 22 ٢٢

你不会发现确信真主和末日的民众,会与违抗真主和使者的人相亲相爱,即使那等人是他们的父亲,或儿子,或兄弟,或亲戚。这等人,真主曾将正信铭刻在他们的心上,并且以从他降下的精神援助他们。他将使他们入下临诸河的乐园,而永居其中。真主喜悦他们,他们也喜悦他。这等人是真主的党羽,真的,真主的党羽确是成功的。 (二十二)

塔夫西尔(注释)
使者啊!你会发现任何一个信仰真主、信仰后世的民众都不喜欢援助违抗真主及其使者的人,即使那些敌人是他们的父亲,或他们的儿子,或他们的兄弟,或他们归属的氏族。因为信仰高于一切亲缘,在彼此矛盾时信仰占据首位,那些-哪怕对方是自己的亲戚-不支持违抗真主及其使者的人,真主将信仰稳于他们心中,故其不动摇,真主以信仰的明证和光明使他们强大。复活日,真主使他们进入其宫殿和树木下临诸河的许多乐园,他们将永居其中。其中恩惠源源不断。真主对他们喜悦且此后不会再恼怒于他们,他们喜悦真主赐予他们永不罄竭的恩惠,恩惠之一就是亲眼目睹真主。上述这等人是真主的军队,他们遵循所受之命,远离其禁戒。不然!真主的军队确是胜利者,他们将实现自己的目的,

或使用下方的智能搜索功能