Sure Nūḥ (Noah — نوح) (Ayah 27)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




71 Nūḥ(نوح), Ayah 27

إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا 27 ٢٧

Gewiss, wenn DU sie lässt, verleiten sie Deine Diener und zeugen nichts außer einem äußerst kufr-betreibenden, der die Verfehlungen öffentlich begeht. (27)

Tafsir
Diese Beschreibung gilt als ein warnendes Zeichen für alle Menschen und richtete sich zur Zeit der Offenbarung des Qur’ān an die Götzendiener von Makka, die den Propheten (a.s.s.) verfolgten. Das frevelhafte Volk Noahs erlitt nicht nur die Strafe der Ertränkung im Diesseits, sondern auch die Strafe des Höllenfeuers im Jenseits. Die Vollendung in der Vergangenheit durch den Ausdruck "... wurden sie ertränkt und in ein Feuer gebracht" ist in der bekannten Sprachform der "Gewesenheit" als vollendete Tatsache in der Zukunft, die in Allāhs Wissen feststeht. (vgl. Al-Anʿām 6:128 ; Ṭā-Hā 20:74 ; Al-Anbiyāʾ 21: 76 77; Al-Muʾminūn 23: 26 27 28 29 30 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden