Sure Al-Anfāl (Die Beute — الأنفال) (Ayah 34)

Verwenden Sie das untenstehende Suchwerkzeug, um einen oder mehrere ausgewählte Ayahs aus einer bestimmten Sure anzuzeigen, zusammen mit der Übersetzung in Ihrer gewählten Sprache.




8 Al-Anfāl(الأنفال), Ayah 34

وَمَا لَهُمْ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ اللَّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُوا أَوْلِيَاءَهُ ۚ إِنْ أَوْلِيَاؤُهُ إِلَّا الْمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ 34 ٣٤

Und weshalb sollte ALLAH sie (ansonsten) nicht strafen, wo sie von Almasdschidil-haram abhalten?! Und sie waren niemals dessen Wali. Dessen Wali sind gewiss nur die Muttaqi. Doch viele von ihnen wissen es nicht. (34)

Tafsir
"Ihre Beschützer sind nur die Gottesfürchtigen" bedeutet, dass sie Götzendiener, die - Männer wie Frauen - die Al-Ka‘ba nackt umkreisten, und bei denen Pfeifen und Händeklatschen ein religiöses Ritual gewesen war, haben es nicht verdient, Hüter der heiligen Moschee zu sein (vgl. Al-Baqara 2:124 und die Anmerkung dazu).

Alternativ können Sie die nachstehende intelligente Suchfunktion verwenden