Sure Al-Infiṭār (Das Aufreißen) — سُورَةُ الانفطار
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ i
Wenn der Himmel sich spaltet, (1)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ i
und wenn die Sterne zerstreut sind, (2)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ i
und wenn die Meere gesprengt werden, (3)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ i
und wenn die Gräber ausgehoben werden, (4)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ i
dann weiß bereits jede Seele, was sie vorlegte und aufschob. (5)
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ i
Du, Mensch! Was täuschte dich in deinem allgroßzügigen HERRN, (6)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ i
Der dich erschuf, dann dich zurechtmachte, dann dich aufrichtete, (7)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ i
Gewiss, nein! Sondern ihr leugnet den Din ab, (9)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ i
Gewiss, die Gütig-Gehorsamen sind doch im Wohlergehen. (13)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ i
Und gewiss, die öffentlich die Verfehlung Begehenden sind doch in der Hölle. (14)
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ i
Dann, was weißt du, was der Tag des Din ist?! (18)
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ i
An dem Tag, wenn keine Seele für eine Seele etwas vermag, und die Angelegenheit an diesem Tag ALLAH unterliegt. (19)