Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Yūsuf — Ayah 32 (Deutsch) — Video

Yūsuf • Ayah 32 von 111 • Deutsch


قَالَتْ فَذَٰلِكُنَّ الَّذِي لُمْتُنَّنِي فِيهِ ۖ وَلَقَدْ رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِهِ فَاسْتَعْصَمَ ۖ وَلَئِنْ لَمْ يَفْعَلْ مَا آمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُونًا مِنَ الصَّاغِرِينَ 32
Übersetzung:
Sie sagte: "Ihr (Frauen), dies ist derjenige, dessentwegen ihr mir Vorwürfe gemacht habt. Und gewiß, bereits suchte ich ihn gegen seine Neigung zu verführen, jedoch weigerte er sich. Doch sollte er nicht das tun, was ich von ihm verlange, wird er unweigerlich ins Gefängnis geschickt und gewiß zu den Verachteten gehören." Yūsuf 12:32
Tafsir:
Tafsir-Auszug aus Yūsuf 12:30
Es handelt es sich hier um einen "Frauenklatsch", der in allen Gesellschaften grassiert. Als denn der Nachtisch serviert wurde und die Unterhaltung ungezwungen ihren Lauf nahm, wollten sie gerade ihre Früchte schneiden, als Yūsuf hereingerufen wurde. Seine Schönheit versetzte sie in Erstaunen und verwirrte sie. In Ihrer Verwirrung schnitten sie sich die Hände stattdessen, was sie zu Essen in Händen hielten. In dieser Situation hält Yusuf Zwiesprache mit seinem Herrn. Mit den Verbrechern zusammen ein hartes Leben im Gefängnis zu führen, ist mir bei weitem lieber als das wozu sie mich auffordern. Dies ist das Bittgebet eines Menschen, der seine menschliche Schwächen kennt und nicht der Illusion von seiner Fehlerlosigkeit verfallen ist. Er wendet sich zu Allāh (t), um noch mehr Fürsorge und Schutz von Ihm zu bekommen. Dieses Bittgebet ist charakteristisch für Yūsuf. Allāh (t) erhörte sein Bittgebet und sorgte dafür, dass Yūsuf ins Gefangnis kam, wo er erst einmal vor Verführungen und Versuchungen sicher war. (ÜB)
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Yūsuf • Ayah 31 Nächste Yūsuf • Ayah 33