Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Ar-Raʿd — Ayah 16 (Deutsch) — Video

Ar-Raʿd • Ayah 16 von 43 • Deutsch


قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ ۚ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ 16
Übersetzung:
Sag: "Wer ist Der HERR der Himmel und der Erde?" Sag: "ALLAH!" Sag: "Setzt ihr euch anstelle von Ihm etwa Wali ein, welche sich selbst weder nützen noch schaden können?!" Sag: "Sind etwa der Blinde und der Sehende gleich? Oder sind etwa die Finsternis und das Licht gleich?" Oder haben sie ALLAH Partner beigesellt, welche Gleiches wie Seine Schöpfung erschufen, so dass ihnen die Schöpfung ähnlich zu sein schien?! Sag: "ALLAH ist der Schöpfer allen Seins, und ER ist Der Einzigartige, Der Allbezwingende." Ar-Raʿd 13:16
Tafsir:
D.h.: "Sprich O Muḥammad zu den Götzendienern!" Für die Bedeutung des Wortes "Herr" vgl. Al-Fātiha 1:2 und die Anmerkung dazu. Dies ist nicht eine Frage, die die Götzendiener beantworten sollten; denn sie wurde bereits zuvor beantwortet (vgl. Vers 15); sie ist vielmehr eine Frage, die der Missbilligung dient. Obwohl diese Frageform an die Götzendiener gerichtet ist, fordert Allāh (t) hier Seinen Gesandten auf, sie selbst mit "AIlah" zu beantworten. Mit Sehenden und Blinden sind Gläubige und Ungläubige gemeint. Wie der Unterschied zwischen den Sehenden und den Blinden, zwischen Licht und Finsternis deutlich ist, so ist auch der Unterschied zwischen Wahrheit und Lüge gut erkenntbar (vgl. Al-Baqara 2:116 f. und die Anmerkungen dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Ar-Raʿd • Ayah 15 Nächste Ar-Raʿd • Ayah 17