Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Al-Kahf — Ayah 84 (Deutsch) — Video

Al-Kahf • Ayah 84 von 110 • Deutsch


إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا 84
Übersetzung:
Gewiss, WIR gewährten ihm Macht auf Erden und gaben ihm zu jeder Sache einen Zugang. Al-Kahf 18:84
Tafsir:
Tafsir-Auszug aus Al-Kahf 18:83
Gemeint ist der Byzantiner Alexander, König von Persien und Byzanz. Man bezeichnet ihn auch als König des Ostens und des Westens und hat ihm daher den Namen "Ḏu-l-Qarnain" (der mit den zwei Hörnern) gegeben. Oder man hat ihn so benannt, weil er die beiden Hörner der Erde, nämlich deren Osten und Westen durchstreift hat, oder weil zu seinen Lebzeiten zwei Generationen (Qarnān) von Menschen dahingegangen sind, oder weil er zwei Hörner, das heißt zwei Zöpfe, hatte, oder weil seine Krone zwei Hörner hatte. Es ist auch möglich, dass man ihm diesen Beinamen wegen seiner Tapferkeit gegeben hat, wie man ja den Tapferen einen Widder nennt, weil er gleichsam seine Gegner stößt. Man ist sich darüber uneinig, ob Alexander ein Prophet war, darüber jedoch einig, dass er gläubig und rechtschaffen war. Diejenigen, die in diesem Vers fragen, sind entweder die Juden, welche diese Fragen erheben, um Muḥammad (a.s.s.) auf die Probe zu stellen, oder die Götzendiener von Makka. (Baid, Gät). Der Gesandte Allāhs wurde nach der Geschichte dieses Mannes gefragt und Allāh (t) offenbarte ihm das, was wir hier lesen. Eine andere Quelle als den Qur’ān haben wir diesbezüglich nicht. Somit steht uns nicht zu, sie ohne genaueres Wissen auszudehnen. Alle Geschichten in dieser Sura waren Antworten auf herausfordernde Fragen der ungläubigen Makkaner, die nach Rücksprache mit Juden und Christen den Propheten (a.s.s.) auf diese Weise "testen" wollten.
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Al-Kahf • Ayah 83 Nächste Al-Kahf • Ayah 85