Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Al-Baqara — Ayah 34 (Deutsch) — Video

Al-Baqara • Ayah 34 von 286 • Deutsch


وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ 34
Übersetzung:
Und (erinnere daran), als WIR zu den Engeln sagten: "Vollzieht Sudschud vor Adam!" Sogleich vollzogen sie Sudschud, außer Iblis lehnte es ab, erhob sich in erheblicher Arroganz und war von den Kafir. Al-Baqara 2:34
Tafsir:
Die Niederwerfung vor Allāh ist die höchste Auszeichnung und Ehrung für unseren Schöpfer. Der Befehl Allāhs an die Engel, sich vor Adam niederzuwerfen, ist die Ehrung des gerade geschehenen göttlichen Schöpfungsaktes, also eine Ehrung des Schöpfers Selbst. Der ungehorsame Iblīs ist laut Al-Kahf 18:50 kein Engel, sondern ein Ǧinn. Die Tatsache, dass Iblīs hier zusammen mit den Engeln erwähnt ist, lässt darauf schließen, dass er sich mit Allāhs Erlaubnis Zugang zu ihnen hatte und unter ihnen verweilen dürfte, aber nicht einer von ihnen war. Wäre er ein Engel gewesen, hätte er sich dem Befehl Allāhs nicht widersetzen können; denn die Engel sind so erschaffen, dass sie keine Sünde begehen können (vgl. An-Naḥl 16:50 ). Der Name "Iblīs" (der Enttäuschte) wurde ihm auf Grund seines Ungehorsams gegeben. Man nennt ihn auch Satan. Er ist wie Engel und Menschen ein Geschöpf Allāhs, und gilt nicht - wie manche glauben - als irgendeine abstrakte Kraft, sondern ein Wesen mit eigener Willensfreiheit und Entscheidungskraft wie der Mensch (vgl. Al-Ḥidschr 15:39 ff.; Al-Kahf 18:50 und die Anmerkungen dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Al-Baqara • Ayah 33 Nächste Al-Baqara • Ayah 35