Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Ṭā-Hā — Ayah 45 (Deutsch) — Video

Ṭā-Hā • Ayah 45 von 135 • Deutsch


قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَنْ يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَنْ يَطْغَىٰ 45
Übersetzung:
Beide sagten: "Unser HERR! Gewiss, wir fürchten, dass er uns mit Bösem ereilt oder dass er äußerste Übertretungen begeht." Ṭā-Hā 20:45
Tafsir:
Die Befürchtung vor diesem gefährlichen Auftrag wird zwar mit der zu erwartenden Gewalttätigkeit Pharaos argumentiert, aber gegenüber der Allmacht Allāhs, Der hört und sieht, ist sie unbegründet. Die Aufgabe der beiden Propheten Allāhs, Moses und Aaron, bestand mit dem Wortlaut in Ṭā-Hā 20:47 . Man merkt, dass die Belohnung desjenigen, der die Rechtleitung folgt und die Bestrafung desjenigen, der sich davon abwendet (in Ṭā-Hā 20:48 ) verallgemeinert werden und nicht unbedingt nur an Pharao gerichtet, sondern an die ganze Menschheit zu allen Orten und Zeiten (vgl. Al-Baqara 2:49 ; Al-Aʿrāf 7:141 ; Ibrāhīm 14:6 und die Anmerkung dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Ṭā-Hā • Ayah 44 Nächste Ṭā-Hā • Ayah 46