Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Al-Qaṣaṣ — Ayah 76 (Deutsch) — Video

Al-Qaṣaṣ • Ayah 76 von 88 • Deutsch


إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِنْ قَوْمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيْهِمْ ۖ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ 76
Übersetzung:
Gewiss, Qarun war von Musas Leuten, dann tat er ihnen Unrecht an. Und WIR gewährten ihm von den Schätzen, deren Schlüssel zu tragen sogar einer Gruppe Kraftvoller schwerfiel. Als zu ihm seine Leute sagten: 'Sei nicht freudenerregt! Gewiss, ALLAH liebt nicht die Freudenerregten.' Al-Qaṣaṣ 28:76
Tafsir:
Dies erklärt auch die Kombination von Korah und Pharao in Al-ʿAnkabūt 29:39 und Ghāfir 40:24 . Obgleich Korah zu den Kindern Israels gehörte, hatte er sich auf die Seite Pharaos und Hāmāns geschlagen und wandte sich gegen sein eigenes Volk. Wie Pharao als König politische Tyrannei und Hāmān als Priester falsche, die Ungerechtigkeit stützende Ideologie verkörpert, steht Korah für wirtschaftliche Ausbeutung und Selbstherrlichkeit. Den dreien gegenüber steht Moses (a.s.) als prophetische Persönlichkeit und Übermittler des göttlichen Gesetzes. Da er zum Stamm Levi gehörte, war er mit Moses (a.s.) verwandt. Er beneidete seinen Verwandten und wünschte, er könnte die diesem zuteil gewordene Ehre und Würde auf sich selbst lenken. (ÜB) (vgl. Al-Qaṣaṣ 28:78 und die Anmerkung dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Al-Qaṣaṣ • Ayah 75 Nächste Al-Qaṣaṣ • Ayah 77