Landscape MP4 Vertical MP4

Sure Luqmān — Ayah 11 (Deutsch) — Video

Luqmān • Ayah 11 von 34 • Deutsch


هَٰذَا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ ۚ بَلِ الظَّالِمُونَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ 11
Übersetzung:
Das ist die Schöpfung ALLAHs. Also zeigt Mir, was diejenigen erschufen, die anstelle von Ihm sind. Nein, sondern die Unrecht-Begehenden sind im eindeutigen Abirren. Luqmān 31:11
Tafsir:
Tafsir-Auszug aus Luqmān 31:10
Für die Erschaffung der Himmel ohne Stützen vgl. oben Ar-Rūm 30:25 und die Anmerkung dazu. Über die Funktion der festen Berge erfahren die Menschen zum ersten Mal mit der Offenbarung des Qur’ān vor über 1400 Jahren den wahren Grund, über den sie zuvor keine Ahnung hatten. Die Berge sind nämlich da, damit die Erde nicht in Schwanken gerät. Demnach sind sie Stabilisatoren bei der Erdrotation, ähnlich wie die Bleigewichte in den ausgewuchteten Radfelgen des Autos, damit es glatt und rund fährt (vgl. An-Naḥl 16:15 und die Anmerkung dazu). Die Herabsendung des Wassers vom Himmel ist eine weitere Eigentümlichkeit dieses Daseins, an der die meisten Menschen achtlos vorbeigehen. Beachte, wie sich im Vers Luqmān 31:10 das Pronomen ändert: Zuvor war von Allāh (t) in der dritten Person "Er" die Rede, und die Schöpfungsakte, die in diesem Zusammenhang erwähnt wurden, waren solche, die größtenteils abgeschlossen waren, als das Universum, wie wir es kennen, Gestalt annahm. Danach spricht Allāh (t) im pluralis majestatis "Wir" von Sich Selbst, und die nun erwähnten Prozesse sind solche, die sich beständig vor unseren Augen abspielen. (ÜB) (vgl. Al-Baqara 2:164 ; Ar-Raʿd 13: 2 3; Al-Ḥidschr 15:19 ; An-Naḥl 16:15 und die Anmerkung dazu).
X Facebook Minutemailer Stellar WhatsApp Reddit
Zum vollständigen Sure-Video
Vorherige Luqmān • Ayah 10 Nächste Luqmān • Ayah 12